Краткое содержание «Ромео и Джульетта». Кто убил меркуцио в ромео и джульетта.

Священник сообщает Ромео, который прячется в своей келье, что князь изгнал его из Вероны. Молодой человек в отчаянии, ведь изгнание разлучит его с женой.

  • Грегори Лемаршаль (157)
  • Музыка и песни (166)
  • Видеозаписи (135)
  • Фильмы и сериалы (52)
  • Мюзиклы и мюзиклы (29)
  • Новости и развлечения (13)
  • Галерея и фотография (7)
  • Проза и реклама (36)
  • Поэзия и лирика (18)
  • Мое творчество: стихи, переводы и т.д. (43)
  • Личные (16)
  • Даты (24)

Грегори Лемаршалл. http://www.liveinternet.ru/users/galkapogonina/post255125842/ .

Если я стану белым альбатросом, мое крыло будет защищать Южный полюс, где они спят.

Две ноты парные, две ноты мягкие. Под звуки далекой ноты. Они закручиваются.

http://www.playcast.ru/uploads/pl/2010/4/25/pl_1207587.jpg :heart: :give_hear :heart:

*Брат, ты ушел так рано* Кажется, что вчера ты был со мной* Оставив лишь воспоминания, все ушло*

— Ссылки

 (700x525, 42Kb)

Ле Дуэль — Ле Дуэль

Дуэль (русская версия мюзикла)

Меркуцио Тибальт, Тибальт, я — твоя смерть. Мне плохо: твой голос, твоя походка, твое платье. Сегодня ты будешь убит. Ты парень без мозга и с искалеченной душой, теперь твоя очередь спать вечно. Слушай, Тибальт, я — твоя смерть! Тивалтус Эй, болтун! Ты уже мертв! Может, я и дурак, но ты — дурак. Как ты смешон, автор поверхностного остроумия. Ты бездарный поэт, пустой лирик! Ты — жалкий клоун, сопливый щенок, и свой последний абзац ты закончишь клинком. Слушай, парень, ты умер! Ромео Божий, сатана лишил тебя чувств! Лучше мир, чем война, Бог создал нас для любви! Жизнь хора! Мы должны вложить наши клинки в ножны, а не в плоть! Жизнь! Только Бог может остановить это! Жизнь! Только Бог может остановить это! Ромео, Тибальт, прекратите драку. Спрячьте кинжал и давайте веселиться! Давайте праздновать и заменим смерть миром! Припев / Ромео Смерть, она / Смерть. Может ли она судить справедливо? / Смерть. Смерть, смерть, смерть, смерть. Ведь она может усыновить всех! Ромео, не гневайся, смерть приходит к тебе. Время жизни слишком коротко, Бог создал нас. Бог дал дух и плоть для счастья. Он дал нам жизнь для счастья, жизнь только для любви. Ромео Меркуцио, поверь мне, он зверь! Только смерть может примирить нас. Только смерть будет судить нас. Прямо сейчас, здесь и сейчас! Тибальт слушает святого, трусливого героя. Вы ведь не мой судья, не так ли? Иди в монастырь, надень рясу, проповедуй мир, и вот тебе стальные правила! В жизни все зависит от счастья. В жизни все зависит от любви. Хор Жизнь, Жизнь, Жизнь, Жизнь, Жизнь….. Жизнь. Мы должны укрыть ваши клинки, а не плоть! Жизнь! Только у Бога есть сила остановить это! Жизнь, жизнь, жизнь!

Дуэль (французская версия мюзикла)

Меркуцио: Тибальт, Тибальт, ты погибнешь Тибальт, Тибальт, кончишь буянить Ты не жирный, не жирный, ты жалкий Ты боишься, но я тебя не люблю Сын твоего голоса — твоя манера маршировать Весь, весь в тебе — мой покой Тибальт, Тибальт, я тебя люблю Тибальт: Mercutio, regarde-toi Tu as de l’esprit mais tu n’as que ça Tu n’es qu’un bouffon un poète raté Et quand j’entends ton nom Je me bouche le nez maintenant c’est terminé Depuis notre enfance je n’ai qu’une idée Enfin ma patience va être récompensée Mercutio, je vais te tuer Roméo: Arrêtez, vous êtes fous, vous n’avez pas le droit En vous tuant, vous tuerez nos idées et nos lois Arrêtez Choeurs: Vivre on veut tous vivre Sans se haïr sans en mourir Vivre et se parlerse Respecter et même s’aimer Libres on est tous libres De ne pas suivre de refuser Roméo: Pour ceux qui vous aiment, Vos mères, vos femmes Oubliez la haine, rangez vos armes Vivre et boire à la chance Ivres mais pas de vengeance Choeurs: / Roméo: Vivre on veut tous vivre / Vivre Sans se haïr sans en mourir / Vivre Vivre et se parler, / Vivre, vivre Se respecter et même s’aimer Roméo: Arrêtez, vous êtes fous, vous n’avez pas le droit, Non La mort attend son heure attendez la vôtre Ne faites pas l’erreur, ne faites pas la faute Vivre pour se comprendre Vivre et vieillir ensemble, oh. Меркуцио: Il me hait tant, y’a si longtemps, non, Roméo Sa grâce c’est trop, C’est comme un chien qui a la rage Un lâche qui croit en son courage Tybalt: Qu’est-ce que tu crois, tu n’es pas roi, non Tu es comme nous même pire que nous Te voilà plein d’amour et tu pisses la tendresse Tu es comme les vautours Qui attendent la faiblesse Vivre, vivre c’est se battre, La vie n’est pas un théâtre Choeurs: Vivre, libre. Живи, мы должны жить все, не страдая, не мучаясь, Живи и говори, уважай и стремись. Живи.

К сожалению, подлинность этой истории не доказана. Но исторический фон сказки, основа жизни, традиции говорят о том, что такая история любви могла существовать в городе Верона.

Действие трагедии происходит в начале XIV века в итальянских городах Верона и Мантуя.

  • Ромео — сын супругов Монтекки, любовник и муж Джульетты.
  • Джульетта — дочь Капулетти, любовница и жена Ромео.
  • Монтекки и Капулетти — две враждующие семьи.
  • Монах Лаврентий — духовный отец Ромео.
  • Эскалус — князь Вероны и выступает в роли судьи в городе.
  • Граф Парис — родственник принца, который влюблен в Джульетту и хочет жениться на ней.
  • Меркуцио — друг Ромео, родственник принца.
  • Бенволио — друг Ромео и племянник Монтегю.
  • Бальтасар — слуга Ромео.
  • Медсестра — медсестра Джульетты.
  • Тибальт — племянник Капулетти и брат Джульетты.
  • Хор читает пролог первых двух актов и, в традициях античной трагедии, высказывает мнение автора пьесы.
Это интересно:  Валя Карнавал: биография, интересные факты, доход в TikTok. Сколько лет вале карнавал

Для самых нетерпеливых —

для самых компанейских…

для самых трудолюбивых…

для самых любопытных —

Ромео, полагая, что Джульетта мертва, выпивает яд и умирает.

Когда Джульетта видит, что Ромео мертв, она закалывает себя кинжалом и мгновенно умирает.

Монтекки, Капулетти — после смерти детей двух семей их долгая вражда заканчивается.

Монах Лоренцо — Лоренцо рассказывает Монтекки и Капулетти об истинной причине смерти их детей.

Граф Парис, решив защитить тела Джульетты и Тибальта, сражается с Ромео и погибает.

Меркуцио убит мечом Тибальта.

Тибальт смертельно ранит Меркуцио, а затем погибает сам в поединке с Ромео.

Заключение

Как и сотни лет назад, события, изображенные в трагедии Шекспира, восхищают наших современников глубиной эмоций и характеров. Краткий пересказ романа «Ромео и Джульетта» готовит читателей к восприятию истории о сияющей и верной любви молодых людей, которая преодолевает давние семейные разногласия.

Прочитав краткое содержание, вы можете проверить свои знания о знаменитой пьесе Шекспира:

Родители уходят, а Джульетта обращается за советом к медсестре. Кормилица считает, что Ромео находится в изгнании и что девушка может заключить новый, более выгодный брак с Парисом.

К сожалению, подлинность этой истории не доказана. Но исторический фон сказки, основа жизни, традиции говорят о том, что такая история любви могла существовать в городе Верона.

О существовании живых источников может свидетельствовать роман да Порто, который мог послужить Уильяму частичной основой. Рассказы о несчастных любовных похождениях пар того времени в Италии составляют основу сюжета, использование реальных фамилий семей, которые на самом деле были врагами (об этом упоминал даже Данте).

Есть подозрение, что автор мог ссылаться на легенду или реальную историю, которая передавалась из уст в уста. Все это наводит на мысль об определенном правдоподобии этой истории.

Трагедия — это драматическое произведение, в котором герой сталкивается с враждебным миром и погибает из-за разрушения своих идеалов. В его основе лежат острые страдания, несчастья, разрушения и крах.

В нашей пьесе трагедия заключается главным образом в том, что влюбленные принадлежат к враждующим племенам. Это мешает им быть вместе, открыто говорить о своих чувствах и вступить в брак. Их даже заставляют ненавидеть друг друга.

Противостояние между семьями приводит к ссоре и через несколько минут к убийствам: сначала друга Ромео, а затем родственника его возлюбленной. Автор показал жестокость этого мира. Бегство Ромео от казни лишает влюбленных возможности соединить свои жизни и вообще быть вместе.

Поступок девушки, возможно, спас ее от нежелательного брака, как она и хотела, но в итоге он принес ей еще большие страдания: молодой человек покончил с собой, не зная, что его возлюбленная еще жива. Здесь кроется величайшая трагедия. Никто из героев не мог предвидеть такого поворота событий. Время и случай сыграли трагическую роль, ведь если бы девушка проснулась раньше, все могло бы сложиться совсем иначе.

Не все так печально, ведь смерть героев послужила поводом для перемирия между двумя большими семьями. Кто знает, скольких людей они спасли или сделали счастливыми в итоге.

Цитата из Ромео и Джульетты

Ромео и Джульетта

Заключение

В этом шедевре влюбленные находят отражение своих чувств и обстоятельств, ведь не все в нашей жизни так гладко, как хотелось бы. Пьеса до сих пор пользуется большой популярностью среди других литературных произведений драматургии, классической. Многие видели спектакль в его исполнении. Вопросы, поднятые в этой трагедии, актуальны и сегодня. Чтобы понять атмосферу и глубину действия, рекомендуется прочитать пьесу полностью.

Это интересно! Примеры сентиментальности в русской литературе

Лучший друг погибает в последовавшем конфликте, что, естественно, привело к желанию отомстить за убийство Меркуцио ранним римлянином. В другой стычке юноша убивает кузена Джульетты Тибальта. И это событие полностью меняет ход истории.

Лоренцо — монах, второстепенный персонаж трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта», занимающий ключевое положение. Брат Лоренцо, не опасаясь длительной вражды, выдает замуж двух влюбленных, Ромео и Джульетту. Монах изображен как мудрый и проницательный человек, который понимает, что только любовь может разрешить их давнее соперничество.

Лоренцо — философ, изучающий диалектическую природу вещей, но он также натуралист. В своих идеях и мыслях он передает не клише церкви, а логичные идеи, полные любви и доброты к другим.

Монах делает все, чтобы соединить два любящих сердца и положить конец их вражде, но по злому стечению обстоятельств влюбленные погибают. К сожалению, Лоренцо не мог предвидеть, что его послание для Ромео не придет вовремя. И когда он узнает, что монах с секретным письмом был заперт, он приходит в ужас. Монаху Лоуренсу лишь ненадолго удается добраться до могилы Капулетти, и когда он осознает весь трагизм случившегося, то не может сдержать слез. Это еще раз доказывает чистоту его души и то, что он действовал только из добрых побуждений.

Тибальт — один из персонажей пьесы Шекспира «Ромео и Джульетта», двоюродный брат Джульетты Капулетти по материнской линии. Он очень сильно влюблен в Джульетту и очень оберегает ее. Плохое отношение Тибальта к семье Монтекки объясняется его трудным детством и плохим воспитанием. По мере развития событий его убивает Ромео, чтобы отомстить за гнусное убийство Меркуцио. Тибальт не знал, что Ромео и Джульетта тайно поженились. Когда Ромео, не зная о жестоких нападках на него, в порыве нежности называет его «братом», Тибальт не проявляет должного уважения. Лучший друг Ромео Меркуцио вызывает его на дуэль.

Тибальт был неверен, и рукой Ромео он заколол его до смерти. Перед смертью Меркуцио проклял эти две семьи за их вражду. В отчаянии Ромео вызывает Тибальта на дуэль и убивает его. После смерти Тибальта он был вынужден уехать из Вероны в Мантую. Капулетти, напротив, жаждали мести и хотели найти и убить несчастного юношу любым способом. Джульетта обещала сама отомстить за брата, но втайне надеялась сбежать с Ромео. Несмотря на все их усилия, судьба молодых людей оказалась трагичной. Они оба были обречены. Только после их смерти семьи Монтейя и Капулетти помирились.

Это интересно:  Как называется когда глаза разного цвета. Как называется когда глаза разного цвета

Один из персонажей трагедии, богатый, знатный молодой человек, жених Джульетты, получивший благословение ее родителей, но в то время она была влюблена в Ромео. Он был родственником герцога Эскала. Он был убит Ромео на дуэли, когда тот встретил его в гробнице Джульетты, и они оба думали, что она мертва.

Бенволио замечает, что среди гостей есть имя недостижимой возлюбленной Ромео — Розалины. Он предлагает своему другу пойти на пир и сравнить ее с самыми красивыми женщинами Вероны.

Погибель и проклятие

Дерзкий и вспыльчивый юноша провоцирует столь же вспыльчивого Тибальта на драку, хотя сдержанный Ромео изо всех сил старается избежать кровопролития и конфликта с человеком, который недавно стал его родственником. И вполне возможно, что усилия любовника по урегулированию спора увенчались успехом.

Более того, молодые люди могли бы действительно вступить в отношения, хотя бы благодаря любви Джульетты, и это положило бы начало примирению двух семей. Однако Меркуцио использует все свое красноречие и сарказм, чтобы ранить Тибальта. В итоге конфликт становится более ощутимым.

Меркуцио погибает

Это приводит к короткой, но решительной дуэли между Меркуцио и Тибальтом, который известен своим исключительным мастерством, ловкостью и искусством владения мечом. Читатель понимает, что исход поединка неизбежен — один из них обречен на смерть.

Как бы ни старался Ромео разнять соперников, его друг смертельно ранен. И в смерти, умирая на руках своего лучшего друга, он проклинает эту вечную ненависть и сами семьи Монтесито и Капулетти.

Значение смерти героя

Шекспир олицетворяет смерть и проклятие Меркуцио в этот момент пьесы как предвестник и символ смерти влюбленных. Ромео и Джульетта» описывает историю трагической и невозможной любовной связи, которая заканчивается смертью двух влюбленных.

Никто из жителей города не знает истинной причины вражды между двумя семьями. Этот конфликт затрагивает многих мирных людей, которые даже не связаны с этими семьями и понятия не имеют, почему они сражаются на той или иной стороне. В пьесе автор показывает, что помимо тех, кто готов сделать все, чтобы предотвратить конфликт, есть и те, кто его предотвращает.

Ромео убивает кузена Джульетты Тибальта

Лучший друг погибает в последовавшем конфликте, что, естественно, привело к желанию отомстить за убийство Меркуцио ранним римлянином. В другой стычке юноша убивает кузена Джульетты Тибальта. И это событие полностью меняет ход истории.

Убийство в драме должно было означать смерть преступника, и только благодаря доброте Эскала и тому, что Ромео отомстил за смерть одного из родственников герцога, убийца получил в наказание лишь изгнание. Но для влюбленных это подобно смерти, и они скорее предпочтут покончить с такой жизнью, чем жить без возможности увидеть друг друга снова.

Тогда им на помощь приходит монах Лоуренс, который придумывает план, как молодоженам спастись и жить долго и счастливо. Самой важной частью этого плана была инсценировка смерти невесты.

Однако из-за непредвиденных обстоятельств и неосмотрительности героев пьеса заканчивается трагически — погибают двое влюбленных в Джульетту мужчин и сама девушка. Хотя главные герои не были предназначены друг для друга, их брак сыграл важную роль в объединении их семей.

Таким образом, Шекспир показывает, что любовь выше и чище любых других чувств, что она может положить конец конфликту между двумя семьями, которые были врагами на протяжении столетий, и в то же время принести большое горе, если к ней не относиться с должной осторожностью. Все убитые персонажи были охвачены лихорадкой, спешкой и нежеланием слушать друг друга.

Каждый из героев в итоге потерял любимого человека. Одни потому, что продолжали конфликт, не помня его причины, другие потому, что не предпринимали серьезных действий для его прекращения.

Бенволио и Меркуцио встречаются на улице. Они снова обсуждают странное поведение друга, который не вернулся домой ночью. Бенволио сообщает им, что Тибальт отправил послание Ромео. Нет сомнений, что это вызов на смертельную дуэль.

Герои пьесы Уильяма Шекспира — жители двух итальянских городов, Вероны и Мантуи. Давайте назовем главных героев этой пьесы:

  • Ромео — наследник семьи Монтесито и возлюбленный младшей дочери Капулетти,
  • Джульетта — 13-летняя девочка, которая является возлюбленной Ромео и впоследствии становится его женой,
  • Мужья Капулетти и Монтекки — члены соперничающих семей,
  • Тибальт — двоюродный брат Джульетты,
  • Лоренцо — монах из города Мантуи, духовный отец и защитник Ромео,
  • Сиделка Джульетты,
  • Меркуцио — близкий друг Ромео,
  • Парис, граф, которого Капулетти выбрали в мужья своей дочери.

Вражда между двумя знатными семьями Вероны приводит к трагическим событиям. Юные Ромео и Джульетта, случайно встретившись на балу, узнают, что они находятся на противоположных сторонах. Но это не мешает молодой паре влюбиться друг в друга. Ромео уговаривает Лоренцо, своего духовника, поженить их. Священник, который питает надежду, что их брак смягчит их сердца и положит конец их конфликту, соглашается.

Священник, духовный отец Джулии, предлагает Джулии выпить сонное зелье, чтобы инсценировать свою смерть. Юлия, веря, что она действительно мертва, идет к гробнице и выпивает яд. Пробудившаяся девушка ударяет его кинжалом в грудь.

Горе объединяет враждующие семьи. Они клянутся никогда больше не воевать и устанавливают памятник влюбленным на рыночной площади.

Ромео, монах, говорит с Джульеттой и целует ее. Кормилица отводит Джульетту к ее матери, и Ромео узнает, что она — дочь Капулетти, врагов его семьи. Ромео и его друзья покидают бал.

Акт III

Сцена 1

Меркуцио и Бенволио появляются на городской площади, за ними следуют их слуги. Бенволио предчувствует встречу с семьей Капулетти, которая неизбежно приведет к драке. Вскоре друзья действительно сталкиваются с Тибальтом.

Двоюродный брат Джульетты разыскивает Ромео и поначалу старается избежать ненужного конфликта с его друзьями. Когда Ромео появляется на сцене, Тибальт открыто называет его негодяем. Наследник семьи Монтагу все еще находится под впечатлением от своего брака с Джульеттой. Он не обращает внимания на грубость Тибальта и хочет уйти.

Это интересно:  Краткая биография Тома Круза. Сколько детей у тома круза.

Меркуцио возмущен недостойным поведением Ромео. Он выхватывает меч и бросается на Тибальта. Ромео пытается разнять двух противников и встать между ними. Воспользовавшись этим, Тибальт наносит Меркуцио коварный удар и уходит.

Меркуцио проклинает вражду между двумя семьями, которая нанесла ему смертельную рану. Бенволио приглашает его уйти, но вскоре возвращается с печальным известием, что Меркуцио умер.

Ромео с горечью говорит о своей любви, которая «обесчестила» его. Он предсказывает, что смерть его друга — это только начало цепи несчастий и бедствий.

Тибальт возвращается на площадь. Ромео в ярости убивает его. Люди спешат на место убийства. Ромео принимает совет Бенволио и уходит.

На площади собирается большая толпа. Прибывают герцог Эскалус и главы враждующих семей. Бенволио объясняет, что произошло. Герцог признает, что Ромео был отчасти прав, когда мстил за убийство своего друга Тибальта. В то же время Эскалус не намерен прощать тяжкое преступление. Он приговаривает убийцу Тибальта к изгнанию из Вероны.

Сцена 2

Джульетта ждет своего мужа с нетерпением. Медсестра приходит в его дом, оплакивая смерть другого. Сначала Джулия верит, что ее муж мертв. Кормилица наконец объясняет, что Ромео убил Тибальта и был приговорен к изгнанию.

Джульетта ошеломлена этой ужасной новостью. Сначала она осуждает убийцу, но затем отказывается от своих слов. Ромео виноват не в смерти ее брата, а в разгорающейся вражде между Монтекки и Капулетти, которая унесет еще много жертв. Джульетта же, напротив, должна радоваться, что ее муж еще жив.

Однако изгнание Ромео из Вероны — еще большее несчастье. В действительности Джульетта становится вдовой, едва успев выйти замуж.

Кормилица, видя страдания девушки, обещает привести Ромео, который все еще скрывается у монаха-францисканца.

Сцена 3

От своего брата Лоренцо Ромео узнает о «благородном» решении герцога прогнать его. К большому удивлению монаха, Ромео совсем не счастлив. Ромео скорее умрет, чем расстанется со своей возлюбленной. Монах Лаврентий терпеливо успокаивает юношу.

К монаху приходит медсестра и сообщает, что жена Ромео умирает от горя. Ромео намеревается покончить с собой. Монах Лоуренс останавливает его и упрекает в трусости. Монах напоминает ему, что влюбленные все еще живы и нет причин отчаиваться.

Монах Лоуренс отсылает Ромео на встречу с Джульеттой. Тогда молодой человек должен бежать в Мантую. Монах обещает, что как только страсти улягутся, он объявит о браке и попросит герцога простить убийцу Тибальта.

Сцена 4

Синьор Капулетти намерен устроить свадьбу своей дочери в Париже через три дня. Приглашаются только самые близкие родственники семьи. Свадьба будет слишком скромной, чтобы не быть критичной.

Синьор Капулетти поручает своей жене сообщить Джульетте о его решении.

Акт IV

Сцена 1

В доме своего брата Лоренцо Джульетта встречает Париса, который приехал, чтобы организовать свадьбу. Когда потенциальный «жених» уходит, девушка просит монаха помочь ей. Джулия готова на все, чтобы избежать ненавистного брака и позора.

Монах Лоренцо дает Джулии особое зелье. Она должна выпить его перед сном накануне свадьбы. Она погрузится в сон, который продлится два дня. Никто не сможет догадаться, что Джулия еще жива.

Гроб девушки будет похоронен в склепе. Брат Лоренцо заранее сообщит об этом Ромео. Они входят в гробницу и ждут пробуждения Джульетты. Затем влюбленные вместе покидают Верону и ищут убежище в Мантуе.

Сцена 2

Джульетта возвращается домой и говорит, что брат Лоренцо убедил ее, что она должна выйти замуж за Париса и повиноваться родителям. Отец и мать рады, что их упрямая дочь наконец-то подчинилась.

Сцена 3

Перед сном Джулия требует, чтобы ее оставили в покое. Она достает маленькую бутылочку с напитком, на мгновение задумывается, а затем выпивает жидкость одним махом, прежде чем потерять сознание.

Сцена 4

В доме Капулетти с раннего утра царит переполох. Подготовка к свадьбе идет полным ходом. Глава семьи приказывает Джулии, которая подозрительно долго спала, проснуться.

Сцена 5

Медсестра первой узнает, что девочка «умерла». Капулетти, Парис и его брат Лоренцо входят в спальню. Монах успокаивает убитых горем родителей и жениха. Он призывает их как можно скорее отнести тело девушки в склеп.

Акт V

Сцена 1

Верный слуга Ромео прибывает в Мантую. Не зная о тайном плане своего брата Лоренцо, он сообщает своему хозяину печальную весть о смерти дочери Капулетти.

Ромео идет к аптекарю и покупает сильный яд. Он намерен положить его в гробницу рядом с телом своей возлюбленной.

Сцена 2

Монах Лоренцо поручает монаху Джованни передать письмо Ромео, но тот не может покинуть Верону. Монах должен в одиночку войти в склеп семьи Монтегю и искать убежища у «воскресшей» Джульетты. Брат Лоренцо должен поторопиться. Он ожидает, что девушка скоро очнется.

Сцена 3

Парис приходит в склеп, чтобы возложить цветы на могилу Джульетты. В тот же момент входит Ромео. Между двумя молодыми людьми происходит дуэль, во время которой сын Монтагу смертельно ранит Париса. Слуга покойного видит это и спешит на помощь.

Ромео подходит к гробу своей жены, прощается с ней и принимает яд. Молодой человек умер на месте. Брат Лоренцо Лоренцо входит в гробницу и видит два трупа. Джульетта просыпается на его глазах. Монах просит ее уйти, но она отказывается. Он видит пузырек в руке Ромео и понимает, что его возлюбленная покончила с собой. Джульетта берет кинжал и вонзает его себе в грудь.

Охранники вбегают в склеп. За ним следует герцог, за ним представители Монтекки и Капулетти. Брат Лоренцо, схваченный стражниками, раскрывает тайну свадьбы Ромео и Джульетты и план побега. После допроса слуги Париса все присутствующие понимают, что произошло в склепе.

Над телами погибших детей заклятые враги заключают мир. Герцог Эскал с грустью говорит, что нет ничего печальнее истории двух молодых влюбленных.

Оцените статью