Он обыскал весь свой дом, вернее, все в доме было сухим, и наконец нашел сухой карандаш, лист сухой бумаги, сухую бутылку и сухую пробку, и на одной стороне бумаги написал: HELP! HELP ME, а на обратной стороне: HELP ME, HELP ME, HELP ME!
Винни Пух
Винни-Пух — это плюшевый медвежонок, ставший одним из самых знаковых персонажей детской литературы, созданный английским писателем Аланом Александром Милном. Первая книга о Винни-Пухе была опубликована в 1926 году и с тех пор медвежонок завоевал внимание и любовь читателей по всему миру. Особенно он стал популярным в 1960-х и 1970-х годах в Советском Союзе, где были изданы адаптации Милна, а также мультфильмы студии «Союзмультфильм», в которых Винни-Пуха озвучивал известный актер Евгений Леонов.
Содержание
Медвежонка Винни-Пуха придумали в честь игрушки, сделанной Кристофером Робином, сыном Алан Милна. Вдохновение для создания персонажа пошло от реального медведя по имени Виннипег, который на тот момент находился в Лондонском зоопарке и стал талисманом канадской армии во время Первой мировой войны. Настоящий Виннипег прибыл в Великобританию из Канады в начале 20-х годов и пользовался огромной популярностью у лондонцев. Существуют сведения, что Кристофер Робин привел своего игрушечного мишку в зоопарк, где произошла эта климатизация.
Имя медвежонка было перенесено с реального Виннипега, который был куплен лейтенантом Гарри Колборном и стал частью истории благодаря его уходу и привязанности солдат к нему. Виннипег был известен своей дружелюбной натурой, что также сыграло в формировании образа Винни-Пуха как доброго и уютного медвежонка.
Кристофер Робин не только вдохновил Милна на создание Винни-Пуха, но и сам стал персонажем этих историй. Он точно был олицетворением детей, которые подвергались играм с игрушками. Другими важными персонажами книг стали его игрушечные друзья: Пятачок, осел Иа, Кенга и её сын Ру, а также Тигра, которого Милн придумал для добавления разнообразия в истории.
Книги Милна
Две ключевые книги о Винни-Пухе стали основой всей франшизы: «Винни-Пух» и «Дом на краю Винни-Пуха». Первая книга была издана в 1926 году, а вторая — в 1928 году. Кроме них, в других сборниках поэзии Милна, таких как «Когда мы были совсем маленькими» и «Теперь нам шесть лет», также встречаются стихотворения о приключениях медвежонка.
Действие историй происходит в Эшдаунском лесу в Восточном Сассексе, Англия, который в книгах обозначен как Стоакровый лес. Это место было вдохновением для Милна и стало своеобразным персонажем, принимающим участие в приключениях.
В ходе аукциона Christie’s коллекция иллюстраций к книге Алана Милна «Винни-Пух», созданных художником Эрнестом Шепардом, была продана за 1,2 миллиона фунтов стерлингов (приблизительно 2 миллиона долларов). Это величайшая коллекция работ художника к популярной детской литературе и знаменует собой высокий интерес к персонажам и их видам.
История создания сказки
Генерация истории о приключениях Винни-Пуха имеет глубокие корни, так как Алан Александр Милн создал эти сказки для своего сына Кристофера Робина, обладая желанием делиться музыкой и воспоминаниями с ним.
Алан Александр Милн — британский писатель и драматург, который начал свои литературные опыты задолго до появления Винни-Пуха. Многие персонажи его книг являются проекциями его собственной жизни и воспоминаниями о детстве, что добавляет глубину и объем его произведениям.
Уже в возрасте одного года Кристофер Робин получил в подарок медвежонка, который стал основой для создания более известного Винни-Пуха. Вдохновение пришло, когда они посетили с отцом Лондонский зоопарк и встретились с настоящим медведем.
Кристофер Робин, сын автора, олицетворяет уникальную связь между реальностью и вымышленным миром, который создает его отец. Их связь была неразрывной, и она переживала испытания со стороны окружающих, когда Кристофер становился объектом шуток и неприязни в школе из-за литературной известности своего отца.
Винни-Пух стал не просто персонажем; из-за этой популярности Кристофер переживал сложные чувства и не мог избежать привязанности к тому, что создал его отец.
Иллюстрации Эрнеста Шепарда, оказавшиеся неотъемлемой частью ранних изданий книг, существенно способствовали популярности Винни-Пуха. Его рисунки привнесли дополнительный уровень чудесности и очарования, что сделало книги незаменимыми для детского чтения.
Несмотря на все трудности, Винни-Пух и его друзья подчеркивают важность дружбы, заботы и поддержки. Темы, затрагиваемые в этих историях, находят отклик у читателей, благодаря чему Винни-Пух сохраняет свою актуальность даже спустя почти сто лет после первого появления на страницах книг.
Иллюстрации к первому изданию книги «Винни-Пух» стали отдельной частью культурного наследия, олицетворяя дух приключений и дружбы, царящих между персонажами. Со временем они стали известны и любими детьми и взрослыми по всему миру.
Работы Милна наполнены изобилием каламбуров и веселыми ситуациями, благодаря чему они могут понравиться и детям, и взрослым, а уникальный стиль повествования удерживает интерес к этим классическим сказкам.
Советский Винни Пух
Первая адаптация Винни-Пуха на русский язык была осуществлена в 1958 году литовским писателем Виргилиусом Чепайтисом. Это был лишь первый шаг к более широкой популяризации персонажа, а уже в 1960 году Борис Заходер выполнил свой перевод.
Заходер знакомился с историей Винни-Пуха, листая картинки в английской энциклопедии и был так очарован, что решил написать свой вариант. Его перевод стал очень успешным и вдобавок запомнился благодаря игривому языку и оригинальным фразам, которые позволили ему запечатлеть очарование оригинала. Он даже добавил множество забавных звуковых эффектов, которые сделали русского Винни-Пуха более живым и колоритным персонажем.
Заходер неоднократно подчеркивал, что его работа — это вольный пересказ оригинала, в котором он старался сохранить общее настроение и характер персонажей, добавляя к ним нотки русского юмора и восприятия.
Отличительные черта советского и оригинального Винни Пуха
Различия между оригинальной и советской версиями Винни-Пуха очевидны. Борис Заходер использовал собственный подход к переводу, и поэтому основные отличия заключаются в следующем аспекте:
- В оригинальных произведениях у плюшевого мишки описан «маленький мозг», что ярко проявляется в его легкомыслии, тогда как советский Винни-Пух охотно поет песенку о своей недалекости на почве опилок.
- Имя главного героя было немного изменено в переводе Заходера. В изначальной версии персонаж зовется Винни-Пух. Однако русская версия отличается тем, что помимо звучания ее приятно воспринимать на слух, она обретает большую атмосферу тепла и уюта.
- Персонажи также были переименованы в советской интерпретации. Например, Хрюша стал Пятачком, осел Иа — остался Иа, но обрел несколько измененные характеристики. Другие персонажи, такие как Тигруля и Кенга, сохранялись как имена.
- Существуют явные различия в повествовании между советской экранизацией и английской книгой. В изначальной версии Винни-Пух был просто игрушкой Кристофера, в то время как в советской версии он обрел более самостоятельный статус.
- В отечественном мультфильме Винни-Пух идет без одежды, в отличие от оригинальной книги, где он представлен в джемпере.
- Разногласия также касаются количества персонажей: в книге Милна фигурируют Тигра, Кенга и малыш Ру, которых не было в советских экранизациях.
Несмотря на все эти различия, можно заметить, что и взрослые, и дети любят анимационные экранизации Винни-Пуха, как из серии «Дисней», так и тех, что были созданы «Союзмультфильм».
Жарков, В. Пух — памятник, Пух — звезда / Василий Жарков // Труд. — 2006. — 12 Apr. — Accessed: http://www.trud.ru/article/12-04-2006/178956_vinni—pamjatnik_puxu_zvezdu/print. — 19.10.2012.
История создания
Первое издание книги о Винни-Пухе с иллюстрациями Э. Шепарда. 1926.
Приключения Винни-Пуха — это два тома, написанные между 1920 и 1928 годами, когда Алан Милн задумал своего медвежонка. Вдохновение к созданию Винни-Пуха пришло, когда его сын Кристофер Робин стал обладателем медвежонка, а затем его друзей — осла и поросенка, а также других любопытных персонажей, таких как кенгуру и маленький тигр.
Оригинальные игрушки Кристофера Робина смастерили как раз тогда, когда родители, не имея много денег, вынуждены были находить радость в простых вещах. Эта реальность легла в основание создания книг о Винни.
Милн начал придумывать увлекательные истории для своего сына, рассказывая их ему в устной форме, но вскоре захотел зафиксировать на бумаге их чудесные приключения. «Неправильные пчелы» — так назывался первый рассказ, появившийся в London Evening News на Рождество 1925 года. Первая же книга с приключениями Винни-Пуха была издана в 1926, после чего последовала еще одна в 1928 году.
В 1925 году Алан Милн купил дом в Восточном Сассексе, расположенный недалеко от Эшдаунского леса, который послужил основой для описания Стоакрового леса в его книгах.
Прототип Винни-Пуха
Кристофер Робин с медведем Виннипегом в Лондонском зоопарке. 1920 год.
Основой для создания образа Винни-Пуха послужил не только плюшевый медвежонок, но и реальный медведь по имени Виннипег, который жил в Лондонском зоопарке в 1920-х. Кристофер был так впечатлен медведем, что переименовал своего мишку из Эдварда в Винни.
О произведении
Каждая отдельная история о Винни-Пухе может иметь свой уникальный сюжет, связанный с приключениями, которые происходят в трех локациях: Столкновения с природой в лесу, взаимодействие в мире игрушек и перевоспитание вывода воспитателя, который делится своими рассказами с сыном. Эти милые детские рассказы не лишены серьезных тем, таких как креативность и поэзия.
Винни-Пух не только любитель меда, но и мыслящий персонаж, который задается глубокими вопросами. К примеру, он говорит: «Поэзия и стихи — это не то, что вы находите, когда ищете их; это то, что приходит к вам; и все, что вы можете сделать, это пойти туда, где они могут найти вас.» Эти слова стали символом философского подхода к жизни.
1.
Алан Милн принимал участие в Первой мировой войне, что оставило отпечаток на его жизненной философии. Будучи офицером связи, он принимал участие в значительных сражениях, таких как битва на Сомме, и работал в разведке.
2.
Популярность Винни-Пуха перешла и в анимацию. Мультфильм Disney, хотя и привлек внимание, был воспринят как слишком далекий от оригинала. В то время как российские анимационные фильмы от «Союзмультфильм» уважением воспроизвели оригинал, создавая свою интерпретацию любимого медвежонка и его друзей.
3.
Стоит отметить, что существует много различных переводов книги «Винни-Пух». Однако самым известным остается вариант Бориса Заходера, который сам подчеркивал, что его работа является не буквальным переводом, а переработкой текста Алана Милна с использованием своего творческого подхода.
4.
Книга «Винни-Пух» была переведена на многие языки и стала популярной во всем мире. На обложках часто изображены творческие интерпретации медвежонка.
5.
Мост в лесу Восточного Сассекса, часто упоминаемый в книге, стал местом для проведения ежегодного чемпионата по викторине, в котором участники сталкиваются в конкурсе на время, бросая палки с моста и ожидая, какая палка первой пересечет финишную черту.
Алан Милн принимал участие в Первой мировой войне. В качестве офицера связи Милн принимал участие в великой битве на Сомме и работал в подразделении британской разведки. Автор оставил после себя мемуары о войне «Мир с честью», в которых осуждает абсурд войны.
Электронные ресурсы
Гребенникова, Е. 18 января 1882 года : родился отец Винни-Пуха Электронный ресурс : 130 лет назад родился писатель Алан Милн / Елена Гребенникова // SEGODNYa. ua : сайт — Доступ: http://www.segodnya.ua/newsarchive/18-janvarja-1882-rodilcja-papa-vinni-pukha.html. — 19.10.2012.
Алан Милн мечтал о мировой славе и считал детские книги незначительным эпизодом в своей писательской карьере, но именно Винни-Пух принес ему прославление.
Винни — Пух. Ru Онлайн ресурс : Сайт Винни — Пуха — метод доступа: http :// goofy. narod. ru / pooh /. — 19.10.2012.
Биография Винни-Пуха Электронный ресурс : История самого известного медвежонка — метод доступа: http://www.liveinternet.ru/users/smile-and-cry/post111695153/ — 19.10.2012. Фото.
Онлайн-ресурс Винни-Пуха : Материал из Википедии — свободной энциклопедии — Accessed: http://ru.wikipedia.org/wiki/wiki/Винни-Пух — 19.10.2012.
Винни-Пух — биография Электронный ресурс — Accessed: http://www.bestpeopleofrussia.ru/persona/1052/bio/. — 19.10.2012 .
День рождения Винни-Пуха Электронный ресурс / Ангарская ЦРБ — Метод доступа: http://cbs-angarsk.ru/detyam/pochitajka/dni_rozhdeniya_geroev/den_rojdeniya_vinni-puha.html — 19.10.2012.
В октябре 1926 года Милн опубликовал свой первый сборник рассказов «Винни-Пух». В 2011 году «Винни-Пух и его друзья» отметили 85-летний юбилей.
Как появился Винни-Пух онлайн ресурс. — Доступно по адресу: http :// www. hobobo. ru / blog / item / kak — poyavilsya — vinni — puh. — 19.10.2012.
Медвежонку с опилками на голове исполняется 90 лет Электронный ресурс : интересные факты о Винни-Пухе — метод доступа: http://agulife.ru/community/news/55250/#close — 19.10.2012.
Орел, А. История плюшевого мишки Электронный ресурс : История плюшевого мишки как основа глобальной перспективы / Алексей Орел // Проза.ру. — Режим доступа: http://www.proza.ru/2012/05/23/1315. — 19.10.2012. О книге Алана Александра Милна «Винни-Пух и все и вся» в переводе Бориса Заходера.
Пантюлина С. А. Как Биологический музей «принимал» Винни-Пуха и Все и Вся или простая история сказочной выставки Электронный ресурс / С. А. Пантюлина, Е. А. Благовещенская. — Режим доступа: http://www.gbmt.ru/ru/science/publications/publ_detail.php?ID=3321. — 19.10.2012. О выставке в Государственном музее биологии, посвященной удивительной истории Алана Александра Милна «Винни-Пух», истории ее создания и «жизни» ее героев в мировой литературе и мультфильмах.
Поводом послужило 80-летие публикации первой главы книги, в которой нас знакомят с Винни-Пухом и пчелами, и начинаются захватывающие истории, — это произошло в «Вечерних новостях» Лондона 24 декабря 1925 года, накануне Рождества.
Черкасов, А. Виннипег — город имени Винни-Пуха Электронный ресурс / А.И. Черкасов. — Accessed at: http://geo.1september.ru/articlef.php?ID=200600204. — 19.10.2012. Фотография памятника медвежонку Винни-Пуху и его «крестному отцу» — уроженцу Виннипега Г. Коулберну.
Качелина, М. А. Литературный вечер по сказке А. Милна «Винни-Пух и все-все-все» Электронный ресурс / Качелина Мария Анатольевна // Фестиваль педагогических идей «Открытое обучение» : сайт. — Accessed at: http://festival.1september.ru/articles/412168/. — 19.10.2012.
Русскому Винни-Пуху – 50
Борис Заходер
История русского Винни-Пуха началась в Москве в 1958 году, когда Борис Заходер проводил время в библиотеке и наткнулся на изображение медвежонка из книги Милна. Это стало началом волнительного пути, который привел к созданию русского варианта сказки. Заходер сам описывал этот момент, и это аи было своего рода любовью с первого взгляда, когда он увидел фотографию и захотел поделиться этими сказками с русскими читателями.
По словам его жены Галины Сергеевны, Заходер обладал мягким и поэтичным характером, что соответствовало духу Винни-Пуха. Умело играя со словами, он добился того, что переведенный текст стал не просто адаптацией, а целым произведением, в котором читатели могли видеть как оригинальные черты Милна, так и новый стиль Заходера.
Многие критики отмечают, что Заходер был, возможно, тем автором, который смог вдохнуть жизнь в образ Винни-Пуха на русском языке. Так, в 1960 году вышла «Винни-Пух и остальные» — первый сборник, что позволило русским читателям с головой погрузиться в мир этого замечательного медвежонка.
Сегодня трудно представить себе, что такого запоминающегося персонажа могли написать кто-то другой, ведь Винни-Пух стал олицетворением доброты и уюта, а его фразы и характер полны нежности, ума и веселья.
К тому же 13 июля 1960 года Винни-Пух назвал своего «второго хозяина» и стал настоящим другом русского детства. Таким образом, работа сатирика Бориса Заходера осталась в сердце многих поколений детей.
Сказка из жизни
Не только персонажи Винни-Пуха, но и место действия были заимствованы из реальной жизни. Лес, известный Главный дом, или лес чудес, действительно существует и называется Эшдаунским лесом, расположенным возле жилья Милна. В этом лесу можно найти множество мест с зарослями деревьев, где Кристофер и его игрушки проводили время — это были места для игр и радости.
Совершенно верно, что сама история о медведе Винни также имеет свои корни. Кристофер назвал своего медвежонка в честь Виннипега, настоящего медведя, который был талисманом канадской армии в Первую мировую войну. Этот медведь проживал в Лондонском зоопарке и многие воспоминания о нем сохранились в коллективной памяти, благодаря тому, что маленькие посетители зоопарка, в том числе и Кристофер, приходили полюбоваться на него.
Кулинарные предпочтения Винни, его дружба и обожание меда отражают детские радости, а сам он служит символом беззаботного детства. Природа, созданная Милном, и его образы обосновали дружные связи между поколениями и позволили даже следующим поколениям остановиться и ощутить окружающую красоту.
Что касается самой книги, то Винни-Пух стал больше, чем просто персонажем; он стал символом всего детства. С незапамятных времен дети и взрослые находят в его приключениях близость и уют.
В лапах плюшевого медведя
Другим важным автором «Приключений мишки Тедди» является художник Эрнест Шепард, который создал оригинальные иллюстрации для первых изданий книг. Эти невероятные изображения сыграли ключевую роль в создании образа Винни-Пуха, помогая читателям наглядно представить этого милого медвежонка и его мир.
Шепарду удалось сделать так, что даже спустя многие десятилетия его работы все еще привлекают внимание и вызывают умиление. Хотя сам Милн иногда чувствовал себя в тени этого персонажа, он всегда ценил свою работу и возможность дарить радость детям и их родителям, делясь историями о Винни и его приключениях.
Тем не менее, Кристофер, став взрослым, сталкивался с трудностями — его имя стало источником насмешек в школе. Несмотря на свою страсть к литературе, он оказался в сложной ситуации, когда осветил жизнь своего отца.
Несмотря на это, забавный и трогательный медвежонок всегда оставался в сердце Кристофера, что пронеслось через всю его жизнь. Его история рассказывает о любви, приключениях, потере и стойкости человека, который, несмотря на тени своего детства, обрёл собственный голос в мире литературы.